-
1 usher
usher [ˈʌ∫ər]1. noun[+ person] introduire* * *['ʌʃə(r)] 1. 2.transitive verb conduire, escorterto usher somebody in/out — faire entrer/sortir quelqu'un
Phrasal Verbs:- usher in -
2 usher
1. feminine - usherette; noun(a person who shows people to their seats in a theatre etc.) acomodador; acomodadora
2. verb(to lead, escort: The waiter ushered him to a table.) hacer pasar, acomodartr['ʌʃəSMALLr/SMALL]1 (in court) ujier nombre masculino, portero2 (in cinema, theatre) acomodador,-rausher ['ʌʃər] vt1) escort: acompañar, conducir2)to usher in : hacer pasar (a alguien)to usher in a new era: anunciar una nueva épocausher n: acomodador m, -dora fv.• acomodar v.• anunciar v.• hacer pasar v.• introducir v.n.• acomodador (ESP) s.m.• portero, -era s.m.,f.• ujier s.m.
I 'ʌʃər, 'ʌʃə(r)a) (Cin, Theat) acomodador, -dora m,fb) ( at wedding) persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia
II
to usher somebody to her/his seat — conducir* a alguien hasta su asiento
Phrasal Verbs:- usher in['ʌʃǝ(r)]1.N (in court etc) ujier mf ; (in theatre, cinema etc) acomodador(a) m / f ; (at public meeting etc) guardia mf de sala, encargado(-a) m / f del orden2.VTto usher sb to the door, usher sb out — acompañar a algn a la puerta
to usher sb out — [+ unwanted individual] hacer salir a algn
- usher in* * *
I ['ʌʃər, 'ʌʃə(r)]a) (Cin, Theat) acomodador, -dora m,fb) ( at wedding) persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia
II
to usher somebody to her/his seat — conducir* a alguien hasta su asiento
Phrasal Verbs:- usher in -
3 usher
1. noun 2. transitive verbführen; geleiten (geh.)usher somebody to his seat — jemanden an seinen Platz führen
Phrasal Verbs:- academic.ru/93392/usher_in">usher in* * *1. feminine - usherette; noun(a person who shows people to their seats in a theatre etc.) der/die Platzanweiser(in)2. verb(to lead, escort: The waiter ushered him to a table.) führen* * *ush·er[ˈʌʃəʳ, AM -ɚ]I. nII. vtto \usher sb into a room jdn in einen Raum hineinführento \usher sb to his seat jdn zu seinem Platz führen* * *['ʌʃə(r)]1. n (THEATat wedding etc) Platzanweiser(in) m(f); (JUR) Gerichtsdiener(in) m(f)2. vtto usher sb into a room/to his seat — jdn in ein Zimmer/zu seinem Sitz bringen or geleiten (geh)
the drunk was discreetly ushered out ( of the hall) — der Betrunkene wurde unauffällig (aus dem Saal) hinauskomplimentiert
* * *usher [ˈʌʃə(r)]A s1. Platzanweiser m (im Kino etc)2. Zeremonienmeister m3. a) JUR Gerichtsdiener mb) allg Aufsichtsperson f, Saaldiener m4. obs Hilfslehrer mB v/t* * *1. noun 2. transitive verbführen; geleiten (geh.)Phrasal Verbs:- usher in* * *v.einführen v. n.Amtsdiener m.Gerichtsdiener m.Platzanweiser m.Saaldiener m. -
4 usher
ush·er [ʼʌʃəʳ, Am -ɚ] nto \usher sb into a room jdn in einen Raum hineinführen;to \usher sb to his seat jdn zu seinem Platz führen -
5 usher
usher ['ʌʃə(r)]conduire, accompagner;∎ I ushered them to their seats je les ai conduits à leur place;∎ he ushered us into/out of the living room il nous a fait entrer au/sortir du salon2 noun(a) (at concert, theatre, wedding) placeur(euse) m,ffigurative inaugurer, marquer le début de;∎ the printing press ushered in a new era l'imprimerie a marqué le début d'une ère nouvelle -
6 usher
ˈʌʃə
1. сущ.
1) швейцар;
капельдинер;
билетер
2) пристав в суде
3) церемониймейстер
4) амер. шафер
2. гл.
1) проводить;
вводить (in) They ushered the guests into a large waiting room. ≈ Они проводили гостей в просторную приемную. We were ushered to our seats. ≈ Нам показали, где наши места.
2) объявлять, возвещать (приход, наступление;
тж. usher in) ∙ usher in usher out швейцар, привратник капельдинер, билетер судебный пристав церемониймейстер (американизм) шафер (историческое) (младший) учитель( в школе для мальчиков) вводить, провожать, сопровождать - the butler *ed him into the drawing-room лакей ввел его в гостиную - the girl *ed me to my seat билетерша посадила меня на место( американизм) быть шафером court ~ судебный пристав usher капельдинер;
билетер ~ уст., шутл. младший учитель ~ объявлять, возвещать (приход, наступление;
тж. usher in) ~ пристав (в суде) ~ проводить;
вводить (in) ~ судебный пристав ~ церемониймейстер ~ амер. шафер ~ швейцар -
7 usher
['ʌʃə] 1. сущ.1) швейцар; консьерж; привратник2) капельдинер; билетёр4) церемониймейстер; гофмейстер5) вестник, предвестник; предтеча6) амер. шафер2. гл.1)а) провожать, сопровождать; вводить; усаживать, показывать местаThey ushered the guests into a large waiting room. — Они проводили гостей в просторную приёмную.
We were ushered to our seats. — Нам показали, где наши места.
When my secretary ushered the visitor in, I received a great shock. — Когда моя секретарша пригласила посетителя войти, я испытал шок.
I will ask the servant to usher you out. — Я попрошу слугу проводить вас.
2) представлять, вводитьthe theory he ushered into the world — теория, которую он представил миру
•- usher in -
8 usher
1. n1) швейцар2) білетер; капельдинер3) судовий пристав4) церемоніймейстер5) амер. боярин, дружко6) жарт. молодший учитель (у школі для хлопчиків)2. v1) проводжати, супроводити2) амер. бути боярином (дружком)usher in — а) оголошувати, сповіщати; б) бути передмовою
* * *I n1) швейцар, сторож2) капельдинер, білетер5) cл. шофер6) icт. ( молодший) вчитель ( в школі для хлопчиків)II v1) вводити, проводжати, супроводжувати2) cл. бути шофером -
9 usher
1. [ʹʌʃə] n1. швейцар, привратник2. капельдинер, билетёр3. судебный пристав4. церемониймейстер5. амер. шафер6. ист. (младший) учитель ( в школе для мальчиков)2. [ʹʌʃə] v1. вводить, провожать, сопровождатьthe girl ushered me to my seat - билетёрша посадила меня на место /указала мне моё место/
2. амер. быть шафером -
10 usher
I n1) швейцар, сторож2) капельдинер, білетер5) cл. шофер6) icт. ( молодший) вчитель ( в школі для хлопчиків)II v1) вводити, проводжати, супроводжувати2) cл. бути шофером -
11 usher
1. n швейцар, привратник2. n капельдинер, билетёр3. n судебный пристав4. n церемониймейстер5. n амер. шафер6. n ист. учитель7. v вводить, провожать, сопровождать8. v амер. быть шаферомСинонимический ряд:1. escort (noun) boy; doorman; doorperson; escort; guide; leader; pilot; usherette2. forerunner (noun) forerunner; harbinger; precursor3. announce (verb) announce; herald; introduce4. lead (verb) conduct; direct; escort; guide; lead; pilot; route; shepherd; show; steer5. precede (verb) precede; preface -
12 introduce
1. v вводить; вставлять, помещать2. v вводить, приводить, впускать3. v вводить, включать, вносить4. v вводить, внедрять, устанавливать, учреждать; давать ходthe Julian calendar was introduced in the year 44 — юлианский календарь был введён в 44 до нашей эры
5. v вносить на рассмотрение; ставить на обсуждение6. v ввозить7. v привносить8. v представлять, знакомитьlet me introduce you to my wife — разрешите мне познакомить вас с моей женой, разрешите мне представить вас моей жене
9. v представлять, вводить10. v знакомить11. v предпосылать12. v внедрять, вводить, интродуцировать13. v воен. вводить в боевой составСинонимический ряд:1. acquaint (verb) acquaint; bring; conduct; familiarize; instruct; present2. advance (verb) advance; offer; propose; submit; suggest3. announce (verb) announce; herald; presage; proclaim4. broach (verb) bring up; broach; inaugurate; initiate; institute; launch; moot; originate; put forth; raise; set up; ventilate5. enter (verb) admit; enter6. fill in (verb) fill in; include; insert; insinuate; intercalate; interject; interpolate; interpose; throw in7. precede (verb) lead; precede; preface; usher; usher inАнтонимический ряд:eliminate; withdraw -
13 вводить
несовер. - вводить;
совер. - ввести( кого-л./что-л.) introduce;
bring in, usher in вводить в курс дела ≈ to acquaint with an affair;
to acquaint with the facts of smth. вводить в строй/действие/эксплуатацию ≈ to put into operation/commission вводить закон в действие ≈ to implement a law, to put a law in force вводить в залив ≈ (судно) to embay вводить в расход ≈ to put to expense вводить в док ≈ to dock вводить в моду ≈ to bring into fashion;
to introduce a fashion вводить в употребление ≈ to introduce into practice вводить во владения ≈ to put in possession;
to confirm smb. in legal ownership вводить в искушение ≈ to lead into temptation - вводить в заблуждение, ввести
1. (вн.) lead* (smb., smth.) in;
(вн. в вн.) lead* (smb., smth., into) ;
ввести кого-л. в комнату lead* smb. into the room;
~ кого-л. в семью bring* smb. into the family;
~ войска bring* in troops;
~ во владение put* in possession;
2. (вн.;
вовлекать, ввергать): ~ кого-л. в расходы put* smb. to expense;
3. (вн.;
учреждать, внедрять) introduce (smth.) ;
4.: ~ в действие новую шахту put* a new mine into operation, open a new mine;
~ что-л. в употребление introduce smth., start using smth. ;
~ войска в бой engage one`s troops;
~ что-л. в моду bring* smth. into fashion;
~ в заблуждение mislead*;
~ в искушение tempt, lead* into temptation;
~ кого-л. в курс (дела) put* smb. in the way of things;
show* smb. the ropes разг. -
14 show
show [∫əʊ](verb: preterite showed, past participle shown or showed)1. noun• he's holding his first London show [artist, sculptor] il expose à Londres pour la première foisc. ( = display) démonstration fa. ( = display) montrer ; ( = exhibit) [+ goods for sale, picture, dog] exposer ; [+ film, slides] projeter• I ought to show my face at Paul's party il faudrait que je fasse acte de présence à la soirée de Paulb. ( = indicate) [dial, clock] indiquer• to show a loss/profit indiquer une perte/un bénéfice• the figures show a rise over last year's sales les chiffres font apparaître une augmentation des ventes par rapport à l'année dernièrec. ( = reveal) montrer• it all goes to show that... tout cela montre bien que...• I'll show him! (inf) il va voir !d. ( = conduct) to show sb into the room faire entrer qn dans la pièce4. compounds• she's in show business elle est dans le show-business ► show flat noun (British) appartement m témoin► show off[+ one's wealth, knowledge] faire étalage de• he wanted to show off his new car il voulait faire admirer sa nouvelle voiture► show out separable transitive verb raccompagner (jusqu'à la porte)► show upa. [+ visitor] faire monterb. [+ fraud, impostor] démasquer ; [+ flaw, defect] faire ressortirc. ( = embarrass) faire honte à (en public)* * *[ʃəʊ] 1.1) ( as entertainment) Theatre, gen spectacle m; ( particular performance) représentation f; Cinema séance f; Radio, Television émission f; ( of slides) projection fon with the show! — ( introduction) place au spectacle!
3) ( of feelings) semblant m; ( of strength) démonstration f; ( of wealth) étalage mto make ou put on a (great) show of doing — s'évertuer pour la galerie à faire
to be all for ou just for show — être de l'esbroufe (colloq)
4) ( performance)5) (colloq) (business, undertaking) affaire f2.1) ( present for viewing) montrer [person, object, photo] (to à); présenter [ticket, fashion collection] (to à); [TV channel, cinema] passer [film]2) ( display competitively) présenter [animal]; exposer [flower, vegetables]3) ( reveal) montrer [feeling, principle, fact]; [garment] laisser voir [underclothes, dirt]; [patient] présenter [symptoms]4) ( indicate) montrer [object, trend, loss, difficulty]; indiquer [time, direction, area]5) ( demonstrate) [reply] témoigner de [wit, intelligence]; [gesture, gift] témoigner de [respect, gratitude]to show favouritism towards somebody —
6) ( prove) démontrer [truth, guilt]to show that — [document] prouver que; [findings] démontrer que; [expression] montrer que
7) ( conduct)to show somebody to their seat — [host, usher] placer quelqu'un
8) (colloq) ( teach a lesson to)3.I'll show him! — ( as revenge) je vais lui apprendre! (colloq); ( when challenged) je lui ferai voir! (colloq)
1) ( be noticeable) [stain, label] se voir; [emotion] gen se voir; ( in eyes) se lire2) ( be exhibited) [artist] exposer; [film] passer•Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up••show a leg! — (colloq) debout!
to show one's face — (colloq) montrer son nez (colloq)
-
15 march
̈ɪmɑ:tʃ I
1. сущ.;
обыкн. pl
1) ист. марка( спорная полоса - обычно между Англией и Уэльсом или Шотландией) the Welsh marches ≈ пределы Уэльса Syn: boundary, border
1., frontier
2) а) науч. граница, предел( между зонами, ареалами обитания кого-л. и т. п.) б) граница, кордон( между странами, округами и т.п.) Syn: boundary, border
1., frontier
2. гл. граничить, иметь общую границу (с чем-л. upon, with)...a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west... ≈... территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе... Syn: border, border upon II
1. сущ.
1) а) воен. походное движение, марш;
передвижение войск to be in a (full) march ≈ быть в пути( и поспешать) The troops were (up) on their way to help us. ≈ Отряды уже подходили к нам на помощь. march formation march capacity column of march line of march march out б) демонстрация, марш ( протеста и т. п.) hunger march ≈ марш против голода peace march ≈ марш мира
2) а) миграция, переселение;
переход( животных из одного ареала в другой) I knew the elephants would be on the march again before daylight. ≈ Я знал, что, едва рассветет, слоны снова отправятся в путь. б) (относительно человека) трудный поход, тяжелый переход I have had a long march to reach this place. ≈ Мне пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюда.
3) перен. а) (жизненный) путь Voltaire's march was prepared for him, before he was born. ≈ Жизненный путь Вольтера был ему предначертан еще до рождения. б) путь, путешествие;
ход (о физических объектах и т. п.) The winter sun, accomplishing his early march. ≈ Солнце, закончившее свой краткий зимний бег. в) ход, течение, развитие (времени, событий и т. п.) ;
проистечение (процессов) The regular march of history (of time/events). ≈ Естественный ход истории (времени/событий). No exact description is given of the march of the spasms. ≈ Нет точного описания природы и характера спазмов. г) эволюция, развитие, прогресс (знания, популяции и т. п.) The march of the population in both periods seems to have been nearly the same. ≈ Развитие вида в оба периода происходило примерно одинаково. march of intellect mind
4) дневной марш, однодневный переход;
расстояние, покрываемое ( войском) за один день пути one/two/three etc. day's march ≈ одно- (двух-, трех и т. д.) дневный переход forced march Syn: journey
1.
5) строевой шаг double march, quick march, slow march ≈ двойной/скорый/тихий шаг
6) муз. марш to compose a march ≈ сочинять марш to play a march ≈ играть марш to strike up a march ≈ начинать марш funeral( dead) march ≈ похоронный марш military march ≈ военный марш wedding march ≈ свадебный марш
7) воен. барабанная дробь, сопровождающая движение войска
8) шахм. ход фигурой
2. гл.
1) а) маршировать, идти строем;
двигаться колонной;
выступать в походном порядке to march in cadence/single file ≈ идти, маршировать в ногу/в затылок to march four/six/eight abreast ≈ идти, маршировать шеренгами по четыре/шесть/восемь march ahead march on march away march home march off march out march forth march in march past march in review б) выступать, устраивать демонстрации, марши (протеста и т. п. - обык. against) ;
протестовать Doctors march in Vienna. (1972 Times 19 Oct.) ≈ Марш протеста врачей в Вене. (заголовок в "Таймс") Syn: protest
2.
2) а) идти, вышагивать (демонстративно, обиженно, нервно, решительно и т. п.) ;
дефилировать( обык. с up, down, off, on, out etc.) Miss Ophelia marched straight to her own chamber. ≈ Мисс Офелия проследовала прямо в свой покой. She marched up to me and slapped me violently on the face. ≈ Она решительно подошла ко мне и влепила мне крепкую пощечину. б) (о неодушевленных объектах) проходить, проплывать;
двигаться (тж. плавно, величаво и т. п.) Without a strain the great ship marches by. ≈ Большой корабль скользит легко, непринужденно. ∙ Syn: go
1., proceed
2), travel
2.
2)
3) а) вести, выводить( войска, отряды и т. п.) ;
вести строем The army was triumphantly marched into the city. ≈ Армия с триумфом вступила в город. б) уводить;
проводить, выпроводить( обык. с off, out, to etc.) I should be glad to march you to the gate. ≈ Я был бы только рад проводить вас до ворот. The children were too noisy and had to be march off to bed. ≈ Дети слишком шумели, и их пришлось отправить спать. Syn: usher
2., see off, expel
4) тж. воен. проходить, преодолевать, покрывать( какое-л. расстояние, дистанцию и т. п.) Syn: cover
2.
6)
5) перен. продвигаться, проходить, двигаться, идти, течь( о времени, событиях и т. п.) ;
прогрессировать (тж. march on) His symptoms marched rapidly to their result. ≈ Симптомы его болезни скоро дали о себе знать - ему стало хуже. After this events marched quickly. ≈ После этого ход событий развивался стремительно. advance, proceed
1), progress
2.
6) стоять, располагаться;
расти рядами (наподобие шеренг и т. п.)...pine trees marching up the mountainside... ≈...сосны рядами сбегают вниз по склону... ∙ march off (военное) марш, походное движение - quick * быстрый марш - * capacity( военное) способность войск к передвижению;
подвижность;
скорость передвижения - * column походная колонна - * depth глубина( походной) колонны - * formation походный строй - * in review торжественный /церемониальный/ марш - * home отход, отступление - * on Rome поход на Рим - on the * на марше - the army was on the * at six o'clock в шесть часов утра армия уже двигалась вперед - at the * походным шагом, маршируя - the soldiers went past at the * солдаты промаршировали мимо - in * time в ритме марша (военное) переход;
суточный переход (тж. a day's *) - short * короткий переход - line of * направление движения колонны - it was a long * это был долгий переход - a * of ten miles десятимильный переход - to do a day's * совершить суточный переход - the army is within two *es of the Ebro армия находится на расстоянии двух( суточных) переходов от Эбро (обыкн. the *) ход, развитие (событий и т. п.) - the * of time ход времени - the * of history ход /развитие/ истории (обыкн. the *) прогресс, развитие (науки и т. п.) - the * of science прогресс /успехи/ науки - the * of mind развитие человеческого ума марш, демонстрация - a May-day * первомайская демонстрация - peace * марш мира - antinuclear * демонстрация против ядерной угрозы - hunger * марш безработных (спортивное) маршировка( музыкальное) марш - dead /funeral/ * похоронный марш (военное) барабанный бой( на марше) (шахматное) ход (фигурой) > to steal a * on smb. (военное) опередить( противника) ;
совершить марш скрытно( от противника) ;
незаметно опередить кого-л.;
обмануть чью-л. бдительность;
получить преимущество над кем-л. (военное) маршировать, двигаться походным порядком - to * ahead идти /двигаться/ вперед - to * out /forth, off/ выходить, выступать ( в поход) ;
начинать марш /походное движение/ - to * past проходить мимо;
(военное) проходить торжественным маршем - to * on продвигаться вперед, продолжать движение вперед - the soldiers *ed on солдаты все шли вперед, продолжали идти вперед - time *es on время идет не останавливаясь - to * in cadence идти в ногу - to * in single file идти гуськом;
идти в затылок - to * in step with the music маршировать под музыку - to * in review проходить торжественным маршем - to * four abreast идти /маршировать/ по четыре в ряд, маршировать шеренгами по четыре - the troops *ed into the town войска вошли /вступили/ в город (походным порядком) - when the soldiers *ed in когда солдаты вошли /вступили/ (в город, деревню и т. п.) - forward *! шагом марш!;
прямо! - quick *! строевым /походным/ шагом марш! совершить марш, переход - to * forty miles сделать сорокамильный переход маршировать, ходить размеренным шагом - he *ed up and down the station platform он ходил взад и вперед по платформе резко, демонстративно вышагивать (тж. * off, * up) - she *ed off in disgust ей стало противно, она повернулась и ушла - with these words he *ed out of the room с этими словами он демонстративно вышел из комнаты - he *ed up to her он решительно подошел к ней( военное) вести строем - to * the troops вывести войска в поход - to * one's army into a country ввести свою армию в какую-л. страну - he *ed them up to the top of the hill он повел их строем на вершину холма уводить;
заставлять уйти - to * smb. to the door заставить кого-л. идти к двери - to * smb. out выводить, выпроваживать кого-л. - to * the prisoner away /off/ увести заключенного или пленного - two policemen promptly *ed the burglar to prison двое полицейских быстро препроводили взломщика в тюрьму - I caught him running off and *ed him back я поймал его, когда он убегал, и препроводил обратно - she *ed the child up to bed она увела ребенка (наверх) в спальню (историческое) марка, пограничная или спорная полоса;
граница - the Marches пограничная полоса между Англией и Шотландией или Англией и Уэльсом (редкое) граничить - our territory *es with theirs наша территория граничит с их (территорией) march вести строем ~ (обыкн. pl) граница;
пограничная или спорная полоса ~ граничить March: March март ~ attr. мартовский march: march муз. марш ~ воен. марш;
походное движение;
суточный переход (тж. day's march) ~ attr. маршевый, походный;
march formation походный порядок ~ маршировать;
двигаться походным порядком ~ спорт. маршировка ~ уводить;
заставлять уйти;
march ahead идти вперед ~ (the ~) ход, развитие (событий) ;
успехи (науки и т. п.) ~ уводить;
заставлять уйти;
march ahead идти вперед ~ away уводить ~ attr. маршевый, походный;
march formation походный порядок ~ off выступать, уходить;
отводить ~ on продвигаться вперед ~ out выступать;
выходить;
march past проходить церемониальным маршем ~ out выступать;
выходить;
march past проходить церемониальным маршем ~ past прохождение церемониальным маршем -
16 marshal
1. noun1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) maestro de ceremonias, organizador2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) oficial de justicia3) ((American) the head of a police or fire department.) jefe de policía/bomberos
2. verb1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordenar, poner en orden, arreglar2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) reunirtr['mɑːʃəl]1 SMALLMILITARY/SMALL mariscal nombre masculino2 (at sports event, demonstration) oficial nombre masulino o femenino, organizador,-ra4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (head of police) jefe,-a de policía; (head of fire department) jefe,-a de bomberos1 reunir2 figurative use ordenar, poner en orden1) : poner en orden, reunir2) usher: conducirmarshal n1) : maestro m de ceremonias2) : mariscal m (en el ejército); jefe m, -fa f (de la policía, de los bomberos, etc.)n.• jefe de bomberos s.m.n.• jefe de policía s.m.• maestro de ceremonias s.m.• mariscal s.m.v.• conducir con ceremonia v.• ordenar v.
I 'mɑːrʃəl, 'mɑːʃəl2) ( as title) (AmE)a) ( police chief) jefe, -fa m,f de policía; ( fire chief) jefe, -fa m,f de bomberos3) ( at public gathering) miembro m del servicio de vigilancia
II
transitive verb, BrE - ll- \<\<troops/crowd\>\> reunir*; \<\<support\>\> conseguir*; \<\<courage\>\> armarse de; \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<evidence\>\> reunir*['mɑːʃǝl]1. N1) (Mil) mariscal m2) (at demonstration, meeting) oficial m3) (US) alguacil m, oficial m de justicia2. VT1) [+ soldiers, procession] formar2) [+ facts etc] ordenar; [+ evidence] presentar* * *
I ['mɑːrʃəl, 'mɑːʃəl]2) ( as title) (AmE)a) ( police chief) jefe, -fa m,f de policía; ( fire chief) jefe, -fa m,f de bomberos3) ( at public gathering) miembro m del servicio de vigilancia
II
transitive verb, BrE - ll- \<\<troops/crowd\>\> reunir*; \<\<support\>\> conseguir*; \<\<courage\>\> armarse de; \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<evidence\>\> reunir*
См. также в других словарях:
Usher — Ush er, v. t. [imp. & p. p. {Ushered}; p. pr. & vb. n. {Ushering}.] To introduce or escort, as an usher, forerunner, or harbinger; to forerun; sometimes followed by in or forth; as, to usher in a stranger; to usher forth the guests; to usher a… … The Collaborative International Dictionary of English
room — noun 1 in a house/building ADJECTIVE ▪ big, cavernous, enormous, high, high ceilinged, huge, large, spacious, vast ▪ … Collocations dictionary
usher — ush|er1 [ˈʌʃə US ər] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: ussier, from Vulgar Latin ustiarius door guard , from Latin ostium door ] 1.) someone who shows people to their seats at a theatre, cinema, wedding etc 2.) BrE someone who works in a… … Dictionary of contemporary English
usher — I UK [ˈʌʃə(r)] / US [ˈʌʃər] verb [transitive] Word forms usher : present tense I/you/we/they usher he/she/it ushers present participle ushering past tense ushered past participle ushered to lead someone politely somewhere, for example into a room … English dictionary
usher — ush|er1 [ ʌʃər ] verb transitive to lead someone politely somewhere, for example into a room or toward a seat: Inspector Malley ushered us into his office. ,usher in phrasal verb transitive MAINLY JOURNALISM to make an activity or process begin:… … Usage of the words and phrases in modern English
usher — 1 noun (C) 1 someone who shows people to their seats at a theatre, cinema, wedding etc 2 BrE someone who works in a law court whose job is to make sure there is no trouble 2 verb (T) to help someone to get from one place to another, especially by … Longman dictionary of contemporary English
usher — n. & v. n. 1 a person who shows people to their seats in a hall or theatre etc. 2 a doorkeeper at a court etc. 3 Brit. an officer walking before a person of rank. 4 archaic or joc. an assistant teacher. v.tr. 1 act as usher to. 2 (usu. foll. by… … Useful english dictionary
Usher — n. & v. n. 1 a person who shows people to their seats in a hall or theatre etc. 2 a doorkeeper at a court etc. 3 Brit. an officer walking before a person of rank. 4 archaic or joc. an assistant teacher. v.tr. 1 act as usher to. 2 (usu. foll. by… … Useful english dictionary
usher — v. 1) (d; tr.) to usher into (they ushered the guests into a large waiting room) 2) (d; tr.) to usher out of 3) (d; tr.) to usher to (we were ushered to our seats) * * * [ ʌʃə] (d; tr.) to usher out of (d: tr.) to usher into (they ushered the… … Combinatory dictionary
usher into — phr verb Usher into is used with these nouns as the object: ↑room … Collocations dictionary
Map Room (White House) — The Map Room looking southwest during the administration of Bill Clinton … Wikipedia